брать в долг (взаймы; напрокат); занимать|просить; выпрашивать; прибегать к помощи|одалживать; присвоить на время; основываться; исходить из|(нет эквивалента) | ロシア語 韓国語 辞書


日本語 брать в долг (взаймы; напрокат); занимать|просить; выпрашивать; прибегать к помощи|одалживать; присвоить на время; основываться; исходить из|(нет эквивалента) 意味,брать в долг (взаймы; напрокат); занимать|просить; выпрашивать; прибегать к помощи|одалживать; присвоить на время; основываться; исходить из|(нет эквивалента) 韓国語 説明

빌리다()[동사]  動詞

брать в долг (взаймы; напрокат); занимать|просить; выпрашивать; прибегать к помощи|одалживать; присвоить на время; основываться; исходить из|(нет эквивалента)

물건이나 돈 등을 나중에 돌려주거나 대가를 갚기로 하고 얼마 동안 쓰다.

Использовать некоторое время какую-либо вещь другого или деньги, договорившись о возврате или заплатив за это соответствующую цену.

例文

  • 기회를 빌리다.
  • 자리를 빌리다.
  • 이 기회를 빌려 감사의 말씀을 전합니다.
  • 이 자리를 빌려 감사의 말씀을 드립니다.
  • 책을 출간한 작가를 소개하도록 하겠습니다.
  • 안녕하십니까? 우선 이 자리를 빌려 여기 계신 모든 분들께 감사하다는 말씀을 드립니다.

中国語 ツール 韓国語 ツール スペイン語 ツール ドイツ語 ツール 英語 ツール ロシア語 ツール