การประจบ, การประจบประแจง, การสอพลอ, การประจบสอพลอ, การปะเหลาะ, คำพูดประจบสอพลอ, คำพูดประจบประแจง | タイ語 韓国語 辞書


日本語 การประจบ, การประจบประแจง, การสอพลอ, การประจบสอพลอ, การปะเหลาะ, คำพูดประจบสอพลอ, คำพูดประจบประแจง 意味,การประจบ, การประจบประแจง, การสอพลอ, การประจบสอพลอ, การปะเหลาะ, คำพูดประจบสอพลอ, คำพูดประจบประแจง 韓国語 説明

아첨(阿諂)[명사]  名詞

การประจบ, การประจบประแจง, การสอพลอ, การประจบสอพลอ, การปะเหลาะ, คำพูดประจบสอพลอ, คำพูดประจบประแจง

남에게 잘 보이려고 꾸며 말하거나 행동함. 또는 그런 말이나 행동.

การที่แสร้งทำหรือแต่งคำพูดให้ดูดีในสายตาคนอื่น หรือพฤติกรรมและคำพูดดังกล่าว

例文

  • 아첨을 늘어놓다.
  • 아첨을 떨다.
  • 아첨을 섞다.
  • 아첨을 잘하다.
  • 아첨을 하다.
  • 승규는 마음에도 없는 아첨 섞인 말을 늘어놓았다.
  • 지수는 아버지께 용돈을 받기 위해 아침부터 아첨을 떨었다.
  • 이번 신입 사원은 아첨을 아주 잘하더라.
  • 처음 회사에 들어왔으니 잘 보이고 싶겠지, 뭐.

中国語 ツール 韓国語 ツール スペイン語 ツール ドイツ語 ツール 英語 ツール ロシア語 ツール