กลายเป็น, เป็น|กลายเป็น, เปลี่ยนเป็น|เข้า, เข้าสู่(เวลา, ยุคสมัย, สภาพ)|เป็น, มี(จำนวน, ปริมาณ, ระยะทาง)|เป็น, คือ(จำนวน, ราคา, สถานที่)|เป็น, มี(นิสัย)|เป็น(ห่วง, กังวล, สิ่งปลอบใจ), วาง(ใจ)|เป็น(คนที่มีความสัมพันธ์กัน, คนที่รู้จักกัน)|ทำด้วย, ทำจาก, เป็ | Thaï Coréen Dictionnaire


Français กลายเป็น, เป็น|กลายเป็น, เปลี่ยนเป็น|เข้า, เข้าสู่(เวลา, ยุคสมัย, สภาพ)|เป็น, มี(จำนวน, ปริมาณ, ระยะทาง)|เป็น, คือ(จำนวน, ราคา, สถานที่)|เป็น, มี(นิสัย)|เป็น(ห่วง, กังวล, สิ่งปลอบใจ), วาง(ใจ)|เป็น(คนที่มีความสัมพันธ์กัน, คนที่รู้จักกัน)|ทำด้วย, ทำจาก, เป็ Signification,กลายเป็น, เป็น|กลายเป็น, เปลี่ยนเป็น|เข้า, เข้าสู่(เวลา, ยุคสมัย, สภาพ)|เป็น, มี(จำนวน, ปริมาณ, ระยะทาง)|เป็น, คือ(จำนวน, ราคา, สถานที่)|เป็น, มี(นิสัย)|เป็น(ห่วง, กังวล, สิ่งปลอบใจ), วาง(ใจ)|เป็น(คนที่มีความสัมพันธ์กัน, คนที่รู้จักกัน)|ทำด้วย, ทำจาก, เป็ Coréen Explication

되다()[동사]  

กลายเป็น, เป็น|กลายเป็น, เปลี่ยนเป็น|เข้า, เข้าสู่(เวลา, ยุคสมัย, สภาพ)|เป็น, มี(จำนวน, ปริมาณ, ระยะทาง)|เป็น, คือ(จำนวน, ราคา, สถานที่)|เป็น, มี(นิสัย)|เป็น(ห่วง, กังวล, สิ่งปลอบใจ), วาง(ใจ)|เป็น(คนที่มีความสัมพันธ์กัน, คนที่รู้จักกัน)|ทำด้วย, ทำจาก, เป็

새로운 신분이나 지위를 가지다.

มีตำแหน่งหรือสถานภาพใหม่

Exemples de phrases

  • 계기가 되다.
  • 관련이 되다.
  • 근거가 되다.
  • 근본이 되다.
  • 논란이 되다.
  • 누가 되다.
  • 도움이 되다.
  • 문제가 되다.
  • 방법이 되다.
  • 약이 되다.
  • 약점이 되다.
  • 예시가 되다.
  • 위협이 되다.
  • 이유가 되다.
  • 쟁점이 되다.
  • 조건이 되다.
  • 피해가 되다.
  • 해가 되다.
  • 힘이 되다.
  • 친구는 그 일이 내게 해가 되니 하지 말라고 충고했다.
  • 불규칙한 생활 습관은 건강을 해치는 원인이 될 수 있다.
  • 김 선생님은 교사로서의 모범이 되어 많은 학생들의 존경을 받았다.
  • 제가 도움이 되었는지 모르겠네요.
  • 무슨 말씀이세요? 크게 도와 주셔서 고마울 따름인데요.